Just few years ago, in 2005, whilst on apilgrimageto the Holy Land I had the opportunity to visit aquarry site close to Jerusalem where the walls were inscribed with the places where Jews lived at different periods of time. Amongst the inscriptions I found the name of the town of Bodzentyn. On my return I started asking our senior citizens what if anything had remained of the former sizable pre-war Jewish community in Bodzentyn. They pointed to the two most important existing reminders, the Dawid Rubinowicz dairy and the cemetery. So off I went to see the cemetery for myself. I found it located in a striking setting on the top of a knoll at the foot of the much higher Municipal Hill. It reminded me of a forgotten wild garden, neglected and inaccessible. There and then I made a firm resolve to tidy up the area. After all it was a place of rest of the dead – of people who had been born and raised on this land, which lived and worked and died here. After making an announcement in church I called for a concerted effort to tidy up the burial ground, many people, particularly our young people came forward, to help out. Though the work was arduous the rewards proved to be all the more pleasing since among the undergrowth and trees we uncovered beautifully preserved Matzevots. This was the beginning – a proper Christian gesture showing respect for the dead. This spontaneous gesture has since borne beautiful fruit, pulling in a wider circle of people into the endeavour interested in awaking a common respect for each other by jointly recognising each others culture and particular distinctiveness.
Parish Priest Fr. Leszek Sikorski
Roman Catholic Parish of Bodzentyn
My interest in the subject matter of the former Jewish community
Written by Krystyna Nowakowska
My interest in the subject matter of the former Jewish community almost certainly came about as the direct result of a telephone call received some time ago at our society’s office. In fact it was a call made to me in person asking for help with the renovation and fencing of the Bodzentyn Kirkut. I cannot recall the name of the person who made the call but in any case it was somebody who was phoning on behalf of a person living in Sweden who was very much interested in the existence and condition of the Jewish cemetery in Bodzentyn. Undeniably the Kirkut is one of the most substantial traces of the former Jewish community in Bodzentyn. At the time it seemed there was little I could do to help and that it was more of a matter for the district authorities, A few months latter during a conversation with the town mayor of Bodzentyn about some of the challenges facing our organisation I brought up the issue of the Kirkut and mentioned that we could possibly do something about the cemetery through the Programme for Tolerance run by the Batory Foundation.Herethe mayor intimatedhe was at a loss as to what exactly he could do in this matter but did ask me if I knew about the history of Dawid Rubinowicz. I had to admit I didn’t and as it happened I did have a copy of the Dawid Rubinowicz diary at home. I read it and realised that this was something what I had been looking for. I work with children and this diary was written by a boy nearly the same age as my daughter. And since she had also taken to the idea of wanting to pursue Dawid’s footsteps through the diary I had no option but take on the project.
We started in 2007 with a mini project entitled “Diary”. The outcome was a beautiful exhibition of pinhole photography illustrating fragments of the Dawid Rubinowicz diary chosen by children. Of course we kept to the main theme of the project and located the site of the cemetery which to us all was a real discover. There and then it becameimmediately apparent for us and the children that something had to bee done about the state and upkeep of the cemetery.Furthermore I was particularly astonished by the interest and responsesshown by pupils of the gymnasium school when they were shown the effects ofthe project and also when Stefan Rachtan presented them with a brief history of the Bodzentyn Jews. After the presentations at the school it was clear that this was just the beginning and the topic and issue had to continue.
Just a year on we had the first Dawid Rubinowicz Days, followed by the setting up of the Dawid Rubinowicz Society.On 26 August we will have the solemn rededication of the Jewish cemetery in Bodzentyn with guests attending from around the world.
And so this is how my association began with Dawid Rubinowicz which continues to this dayI tossed “a pebble” into the cosmos whichdrew in “an avalanche” ofinterested people andevents now continuingto takeplace independent on me.
Krystyna Nowakowska
Chairperson of the ‘Odnowica” Society for Rural Regeneration
Kilka lat temu Max Szafir, urodzony w Bodzentynie, zwrócił się do mnie z prośbą, żebym korzystając ze swojego dziennikarskiego doświadczenia, opisała jego losy przedwojenne, oraz ocalenie z Zagłady. To właśnie ten będący w trakcie realizacji projekt sprowadził mnie do Bodzentyna na początku maja 2008. Tamtego lata podjęłam się zadania stworzenia strony internetowej upamiętniającej żydowską społeczność Bodzentyna i zgodnie z życzeniem Maxa wystąpiłam z listem do lokalnych władz. Max już od dłuższego czasu miał nadzieję, iż w jakiś sposób zniszczony cmentarz żydowski zostanie wykarczowany i otoczony płotem. Zastanawialiśmy się czy będzie możliwe podjęcie wspólnych działań.
25 sierpnia otrzymałam list od Jana Pałysiewicza. Była to odpowiedź na mój apel. Biorąc udział w Dniach Dawida Rubinowicza w 2008 powzięłam przekonanie aby wspierać tutejsze już wcześniej podjęte inicjatywy. Od tamtego czasu podziwiam ciężką pracę oraz oddanie ludzi z Towarzystwa Dawida Rubinowicza.Max Szafir poprosił Szwedzki Komitet Przeciw Antysemityzmowi, SKPA, aby pomógł zbierać fundusze na odnowienie cmentarza. Współpracując z Leną Jersenius, dyrektor SKPA, i pozostając w kontakcie z ludźmi spokrewnionymi z byłą społecznością żydowską Bodzentyna, miałam sposobność przekazywać im dobre nowiny o postępujących w Bodzentynie pracach.
W moim przekonaniu wspaniała praca, której owoce możemy teraz podziwiać, doszła do skutku w wyniku splotu sprzyjających wydarzeń i dzięki ludziom. Jestem wdzięczna że jestem jego częścią.
Ewa Wymark
niezależna dziennikarka szwedzka
the-memory-of-a-cemetery-
Written by B Białek
The memory of a cemetery
For many Polish people Jewish burial grounds are not cemeteries. The Sociologist Sławomir Kapralski referring back to the research he carried out in the eighties recalls,“I talked to many residents of towns and villages and for as long I carried onaskingthem about the whereabouts of theJewishcemeteries I hadgreat difficulty in getting them to tellme where they were. People simply just did not understand. The difficulties disappeared as soon as I started using the local descriptions e.g.Kirkut or okopisko (loosely translated - trench).For these people they were not cemeteries, they were places of a completely different order.
In nearly every town of the Świętokrzyskie Voivodship there was a cemetery were Jews had been buried. With the murder of the Jewish population the cemeteries invariably started to die. To begin with their desecration was begun by the Germans who trampled on the greaves and plundered the Matzevots. With time the Polish authorities closed them down, forbidding their use since no one was no longer being buried there.Later on local people played their part in the demise of the forsaken and neglected last resting places of their former Jewish neighbours; usingthe Matzevots abandoned at the time of the war for reinforcing pavements, river banks, house foundations or driveways. It is unimaginable that a similar fate could befall the tombstones of a Christian burial ground, even those which had not been cared for some considerable time.
There is place in the vicinity of Kielce where the foundations of every other house conceal remnants of tombstones from nearby Jewish cemeteries. In the town of Opatów there is a children’s playground sited on a cemetery and a concert bowl on the burial place of an eminent spiritual leader. I know a woman who was forced out of a small town where she lived and ran a shop just because she had tried to dig up theMatzevots, which made up the pavement outside her shop, in order to return them to the cemetery.
In the same statement made by Kapralski he goes on to say – “Yet again here we touch upon the ultimate question, the matter of death, the matter of what next, as well as who will be in a better position on thefinal judgement day. It was during my travels at that time I became totally convinced that Poles from rural areas were absolutely certain that Jews were buried in a seated position so that they could rise a lot faster on the final judgement day. As to why Jewish cemeteries were situated on hills and uplands a similar interpretation was offered – because from there it was obviously a lot closer to heaven. But in all reality they were simply tracts of land that nobody wanted.”
Jews were strangers but unlike members of the Orthodox Church or the Roma. They were seen as outsiders, perceived as those people, who had rejected what we as Catholics had chosen.Through their perversity became our antagonists, as much in life as after death.
Thanks to changes made after the close of the Vatican Council and above all thanks to the great Pope, John Paul II, we know that Jews are, neither strangers nor foes but on the contraryare friends and our brethren in the belief in one God – the same God and a people elected at the very beginning by God and remaining so to this present day and the end of time.
Is it acceptable to scorn our brethren’s grave? Can a Christian remain a true Christian by condoning an act of desecration of any graveside and perish the thought of any such complicity ? Can we honour the memory of our departed parents with due respect whilst trampling on a neighbouring grave just because no one has placed flowers or lit candles there? The answer to these questions is unequivocally no.
Jewish cemeteries, even if resembling patches of abandoned land are holy ground just as all other cemeteries and if not an apparent responsibility, an obvious holy obligation of ours. They are holy, like our memory of all the dead and our dearest departed and this should without fail, include our Jewish brothers and sisters.
And this is exactly what transpired in Bodzentyn. Fr Leszek Sikorki fulfilled his Christian and civil duty by embracing under his care the remains of deceased Jews, who once walked the same streets, lived in the same houses, were born there, were happy and sad there, and in the end died there. Just like us.
Young People’s Opinions (what the young people say and think )
Joanna Zychone of the pupils in the Gymnasium school gives her answer to the question of how and why she and her friends got involved in the local initiativeto tidy up Jewish the cemetery in Bodzentyn as what convinced them totake part in a project about the history of the Bodzentyn Jewish community; organised by teachers Urszula Sokółand Halina Mazur at the gymnasium school
“To tell you the truth, to begin with, we weren’t to keen on the idea of wanting to take part in the initiative. Jews? Apart from evoking some obvious connotations or the commonly held stereotypes it didn’t really say much more than that…. However, once we were introduced to the details of the project we began to get know the historical facts. We were all really surprised that before the war a large percentage of the residents of Bodzentyn were orthodox Jews. What’s more thatat onetimethere been even been a synagogue next to the present-day parish church and a Kirkut on the outskirts of the town. We simply couldn’t believe that we hadn’t be told anything about such an important fragment of the history of our town
Moreover we weren’t at all aware that places close to where we live were the scene ofearlier tragic events. The fate of Dawd Rubinwicz, a Jewish boy, was particularly moving for us. This young boy died simply because he was born a Jew. Now we are all the more determined to learn more about these past events which we want to share with all our school friends. Our outlook on life has since significantly changed. We no longer think in terms of such stereotypes and have taken a firm stand against them. At the end of the day each one of us different and we have the full right to be so ...”
Joanna Zych
School student at the State Gymnasium in Bodzentyn
Strona internetowa powstała przy współfinansowaniu Ministerstwa Pracy i Polityki Społecznej w ramach Programu Operacyjnego Fundusz Inicjatyw Obywatelskich.